22.10.2013

Shopping from Tallinn.


Kuten todettua, tullee Tallinnasta monesti ostettua yhtä jos toistankin. Koska pidän myös ostosteni jakamisesta teille, niin tässä näitä: Ylemmän kuvain punainen villasekoita neule on lyhythihainen ja ajateltyu töissä pidettäväksi. Mekkon päälle, hameiden kanssa, miksi ei kauluspaidan ja ja housujenkin. Kaunis ja pirteän punainen neule, joka pitää viileämpinä talvipäivänä varmasti lämpimänä. Espritillä tuntuu aina olevan jotain kivaa alessa kun sinne menen ja tämä kerta ei ollut mikään poikkeus.

As said I love to do some shoppin in Tallinn every time I'm in there and since I love to also tell you what I got, here we go: On the top picture there is my lovely new knitwear from Esprit. I somehow seem to find always something new from Esprit and this time was no exeption. This lovely red woolen shortsleeve knitwear will look great at the office with dresses and skirts.



Kerroinkin eilen, että tein Rocca al Maressa muutaman löydön housuihin liittyen. Mark's and Spencerin tarjouksesta löytyi vähän reilylla kympillä valkoiset pellavahousut. Syksy vasten valkoista pellavaa? Kyllä. Tunnen tyylini sen verran hyvin, että tiedän noille olevan ensi kesänä käyttöä. Kesävaatteiden kanssa siis kellariin ja sieltä esille kun on niiden aika. Edellisethän hajosivat jo tämän kesän alussa ja uusia en koskaan tilalle ostanut.

Debenhamssilta lähti alesta mukaan harmaat ja ruskeat housut. Semmoiset töihin sopivat, muutoin siis vallan tylsät vaatekappaleet. Mutta sellaisiakin tarvitaan aina aika ajoin.

As I told you yesterday, I made some great findings at Rocca al Mare. From Mark's and Spencers I foud some white linen trousers on sale. White linen? Yes. I know it' autumn, but singe I seem to brake one of these every summer I got ones allraedy now. Price was just a bit over 10€ and so I made a great deal. From Debenhams I got two great office trousers, grey and brown ones. Boring? Yes. Needed? Yes.



Siinä missä olen sentään edes koettanut luopua vaatteistani, niin kirjat ovat Longchampin laukkujen ohella se kaikkein suurin heikkouteni. Niistä en osaa luopua ja luen kohtalaisen paljon (tai minusta kahdesta kolmeen kirjaan kuussa on ihan hyvä tahti). Haluaisin kaikki Poirotit, joko suomeksi tai englanniksi ja tämä puuttui. Matkaa on vielä kerätä kaikki, mutta hiljalleen sitä kohti mennään. Ellenin kirjan takakansi sai hymyilemään, semmoista kirjaa ei jätetä hyllyyn.

Ostin Stoccalta myös tyynyn. Olen jo hetken haaveillut paremmasta tyynystä kuin nykyiseni ja kun tämä sattui silmääni hulppeassa alessa, en kovin kauaa miettinyt. Se etu tässä laivalla matkustamisessa on, saa noita isompiakin tavaroitua tuotua helposti. Tyyny ei ole mikään pieni (vaikka kevyt) ja lentokoneeseen en tällaisstaa unelmoisikaan.

I have told you that I love books? At least I think I have. I love to read and every time, no matter where I am, I seem to find a good book shop with english books on it. This was no exeption. I have urge to collect every Poirot-book there is, either in finnish or in english and this one I did not have. Ellens book made me smile just by reading a back cover of it. That makes it a good book then.

And also for my own surprice, I got my self a new pillow. It was on sale, a great sale and that is actually finnis pillow, so I know what I got. I've been wanting to get a new one for some time now and this one was totally a great thing to get.



Uusi huivi ja hattu. Etenkin ensimmäisen kohdalla en ole yllättynyt. En lähtenyt sitä etsimään, mutta löysin kuitenkin. Aleista pehmoisen valkoisen villahuivin. Kaunis, toivottaavasti myös lämminkin. Hattu ei ollut alessa, mutta koska minä palelen herkästi, niin kyllä tämmöiselle varmasti on käyttöää. Heräteostos jos mikä, mutta kohtalaisen edullinen sellainen.

Tässä ostokset tällä erä. Tosin kirjoitan tätä merkintää sunnuntai aamuna, jos vielä löytyy muuta, niin kirjoittalen niistä sitten erikseen. Niin ja tosiaa, Stoccan herkusta löytyi inkivääri-hunaja-siirappia! Se on kyllä niin hyvää! <3

Mitäs mieltä olette, selvinkö kohtuudella?
Hyvää tiistaita!

I got my self a new scarf and a new hat. Scarf was something I did not need, but wanted when I saw it. Pure lovely white one made me smile and after having -50% I did not think that long about it. Hat was not on sale, but I just could not leave it there. I's so warm (and we do get cold in Finland!). And I think I looked quite cute with it as well. 

So here were my shopping, not that much, but great findings I think. Well, I am writing this one at Sunday morning, so I might have gotten something more. If I have, I'll make post on those as well. But don't think so, Oh, some ginger-honey-suryp I got. Great with ice cream!

What do you think about my shoppings?
Have a great Tuesday and hope you are all well!

Lovely old town.

20 kommenttia:

  1. Mukavia löytäjä olet tehnyt 😍 punainen pusero ja tuo söpö pörröinen hattu erityisesti !

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos Anneaulikki :) Punainen pusero on ihana, huomenna asukuvissa aamusta. Hattu on huippulämmin, mutta kyllä se talvikin vielä tulee.

      Poista
  2. Punainen pusero - ja mikä punainen! Upea! Kivoja löytöjä ovat muutkin!
    Kivaa tiistaipäivää teille molemmille!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Se on kyllä kauniin kirkkaan punainen, aivan ihana. Oli muuten eri lämminkin päällä!
      Hyvää tiistaita teille sinne myös!

      Poista
  3. Aika kohtuudella mielestäni :) Hyviä löytöjä ja hyvä heräteostos myös, sen verran suloinen hattu :)

    VastaaPoista
  4. Minustakin ihan kohtuudella. Hattu on ihanan lämmin, eli ei ihan vielä käyttöön, mutta eiköhän se tammikuussa sekin keli tule kun tuolle on tarvetta :)

    VastaaPoista
  5. Kyllä vain, aika kohtuudella selvisit! Ja oikein kivan näköisiä ostoksia teit. :) Tallinnaan olisi mukava päästä itsekin, ainoastaan kerran olen siellä vain käynyt.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos Sarafina! :) Välillä tuolla vaikuttaa mopo lähtevän käsistä :D Kaunis kaupunki, kannattaa käydä. Toki matka tuonne satamaan vaikuttaa siihen lähtöinnokkuuteen aina :)

      Poista
  6. Oh I love that red cropped top. It's so cute. Would you like to follow each other on GFC? Let me know.
    xo
    Lenya
    www.fashiondreamsandlifestyle.blogspot.com/

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Thank you Lenya. I'll cime visit you blog :)

      Poista
  7. Kivoja ostoksia. :)
    Minä luen myös paljon, ihan laidasta laitaan kaikkea, dekkareista elämänkertoihin.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos Marre. Lukeminen on kyllä hyvä tapa rentoutua ja uppoutua hetkeksi jonnekin ihan muualle :)

      Poista
  8. Hyviä ostoksia kaikki. Minä tietysti punaista rakastavana ihmisenä ihastuin tuohon punaiseen neuleeseen. Se on tosi hieno piristys syksyn pimeyteen esim. juuri mekon päällä.
    Hattukin on söpönen, ei mikään tavallinen pipo ja näyttää tosi lämpimältä.

    Inkivääri-hunaja-siirappi kuulostaa varsinaiselta herkulta. Itse olen hurahtanut kuivattuihin (sokeroimattomiin) inkivääreihin, joita ostan useimmiten Helsingin rautatieaseman tunnelista. Niitä myydään samaisessa paikassa myös sokeroituina. Niitä ei tule kiusausta syödä koko pussillista, koska ainakin tuo sokeroimaton versio maistuu hieman tuliselta. Joskus innostun lisäämään muutaman inkiväärin palasen kuuman kaakaon sekaan, nam... Taidankin lähteä tästä kaakaota keittelemään...

    Hyvää illan jatkoa ja kiitos kivasta postauksesta!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Hei Eilamari!

      Punainen neule sopi jo harmaiden housujen kanssa, tänään lienee mekon vuoro. Vielä en ole päättänyt, minkä kanssa ja miten. Hattu on ehdottomasti lämmin, joten vielä hyllyllä odottamassa pakkasen puolelle lämpötilan menemistä.

      Inkivääri on hyvää. Inkivääri-sitruuna teetä tykkään juoda ja tuo siirappi on hyvää. Muutoin se on aavistuksen tulinen omaan makuuni, mutta näissä muutamissa asioissa pidän siitä. Ruuan kanssa tietysti myös :)

      Hyvää keskiviikkoa!

      Poista
  9. Saanko kysyä hotellisuosituksia? En ole koskaan aikaisemmin Tallinnassa käynyt, ja nyt olisi suunnitelmissa joko tämän vuoden puolelle tai heti ensi vuoden alussa. Kannattaako ajoittaa alennusmyyntien aikaan? Menittekö laivalla? Ostokset näytti tosi kivoilta
    Patsy

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Heippa Patsy!

      Me olimme Rasson Bluessa ja olemme myös Olümpiassa olleet. Kummastakin olen pitänyt, Blusta ehkä hieman enemmän, mutta Olümpian ravintolassa on huikea iltaruoka. Ehkä varaisin Blusta huoneen ja kävelisin sen 5min syömään ;) Pienet hotellit ovat kivoja, mutta talvella arvostan kyllä lattialämmitystä ja ikkunoita joista ei vedä.

      Alet ovat aina hyvät, mutta niitä voi löytää joulun allakin. Joulun alla Tallinnassa on vanhassakaupungissa joulutori, jolla oli viimeksi kiva kierrellä. Minä menisin aleihin, vaikka joulutorikin on kyllä kaunis paikka. Tiukka valinta tämäkin :)

      Toivottavasti näistä oli apua!

      Poista
  10. Ooo, lisää punaista! On kyllä niin ihanan pirteä väri kaiken tämän harmauden keskellä!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kyllä siinä punaisessa vaan on puolensa. Addiktio mikä addiktio ;)

      Poista

Kiitoksia kommentistasi, piristävät aina päivääni!