31.10.2013

Atumn blue and white.


Tämä menee nyt kovin puolueelliseksi, kun näitä Äidin ihanuuksia kerta toisensa jälkeen. Mutta koska olen näitä pitkin syksyä saanut Äidiltäni, niin haluan niitä teillekin esitellä. Toisaalta on myönnettävä, että saatan vasta nyt olla sen ikäinen, että oikeasti arvostan erilaisten palmikkoneuleiden kauneutta. Minusta on kasapäin kuvia lapsena upeissa ihanissa neulepuseroissa, jotka jälkikäteen katsottuna ovat aivan ihania (silloin värillä taisi olla suurin merkitys?). Parikymppisenä en näitä niin paljon arvostanut, mutta nyt olen viimeisen viiden vuoden aikana huomannut ihastuvani pehmoiseen ihanaan neuleeseen. Toisaalta viimeisen viiden vuoden aikana olen muutenkin huomannut vasta uskovani, että äidit ovat oikeassakin joskus. Tiedätte varmaan tunteen? Sininen voisi sittenkin olla värini ja miksi ikinä edes värjäsin tukkaani tummemmaksi?

Samalla olen tässä oppinut myös krantuksi neuleiden suhteen. Kovin harvoin kaupan mallit kelpaavat (poikkeuksena tuo Tallinnasta tuotu kaulaliina), Äiti tekee juuri minulle sopivia ja ennen kaikkea ihanista luonnonmateriaaleista keinokuitujen sijaan. Meillä on koristetyyny kotona, joskus haaveilen siihen salaa samanlaista valkoista neulottua torkkupeittoa, fleeceä toiselta puolelta ja palmikkoneulosta toiselta. Sitten katsoin mielenkiinnosta neuleohjetta tällaiseen peittoon. Löysin kyllä, mutta en ymmärtänyt yhtään mitään siitä... Voi huokaus, jatkan haaveilua. Mutta hei, ainakin on jälleen kerran esiteltävänä teille uusi villapaita. Pari kuukautta sitten saatu villainen ihanuus johon on hyvä kietoutua viileänä päivänä.

Ihanaa torstaita ja lokakuun viimeistä teille kaikille!



This might get a bit boring, but once again I have something my dear Mom made to show to you. It was begining of autumn when I got this lovely blue knitwear. I know, it's second blogging a row I show something my Mom made, but would you not wear these? It's getting cold and rainy and I think this is perfect time for knitwears. And I'm so lucky to have someone with great skill of knitting. You know, I did not always respect this great talent. being brought up in a family where everything is knitted by self I went through a face where I did not want to wear anything knitted for years. Since I came to my senses and have been wearing these lovely ones ever since. 

Lovely things to wear on a cols autumn day. Not to mention those cold winter days! What do you think?

Have a great day and hope you are all well!

Villapaita/Knit: Mom made // Huivi/Scarf: From Tallinn // Farkut/Jeans: Evans // 
Kengät/Shoes: Esprit // Laukku/Bag: Esprit

30.10.2013

From the aile of Arran


Aransaaret sijaitsevat Irlannin länsirannikolla Galwaynlahden suulla, josta Atlantin ulappa aukeaa länteen. Kalliokielekkeet voivat olla hyvin jyrkkiä ja vaarallisia, maaperä on köyhä ja meri ankara, mutta kaikesta huolimatta saarelaiset ovat vuosisatojen ajan saaneet niukan elantonsta kalastamalla ja harjoittamalla maataloutta. Maisemassa on kuivien kivimuurien jakamia pikkuisia niittyjä, joilla nautakarja ja lamaat laiduntavat. Eristyneen sijaintinsa vuoksi saarelaisten on ollut pakko olla mahdollisimman omavaraisia. He kehräsivät villan itse ja kutoivat ja neuloivat omat vaatteensa.

Ensimmäisen aran-neuleeksi kutsutun padan löysi saksalainen Heinz Kiewe dublinilaisesta liikkeestä 1930-luvulla. Vuonna 1967 hän julkaisi kirjan The sacred history of knitting. Samalla hän esitti nykyisin mielikuvituksen tuotteena pidetyn väitteen, jonka mukaan samanlaisia villapaitoja olisi neulottu Aranin saarella jo satoja vuosia. Kiewe kehitti myytin, jonka mukaan mallit pohjautuvat vanhoihin kelttiläisiin kuvioihin.

Lähde: Madeleine Neston: Kauniit neuleklassikot - 25 ajatonta mallia Brittien saarilta

"Voisinko saada nimpparilahjaksi ruskean slipoverin?" Kysyin minä vajaa kuukausi sitten äidiltäni tekstiviestillä. Lopputulos oli tämä upea ja lämmin slipoveri jonka mukana tuli myös palanen neulonnan historiaa. Töihin sekä vapaille sopiva uskomattoman ihanan lämmin neule, toivomassani värissä ja kauniissa kuviossa. Kyllä nyt kelpaa.

Kiitos Äiti! <3

Hyvää keskiviikkoa kaikille lukijoille!




Isle of Arran is situated at the west coast of Ireland. Right at the end of Galwaybay. It is in the middle of Atlantic occean and living is not so easy. since being so isolated people of Arran have been making their own living for years, also making their own knitting. German Heinz Kiewe found first knitwear that was said to be knitear of Arran at 1930 from a shop in Dublin. 1967 he wrote a book about those knitwears, tough he never even visited the isles of Arran.

When I asked my Mother to make me a brown knit that is warm and goes for office and for leasuretime, I got this lovely peace of art. I just can't help my self for folling in love for this one. 

Thank you Mom! <3

Have a great Wednesday and hope you are all well!

Pusero/Blouse: Mexx // Neule/Knit: Mom made // Farkut/Jeans: Evans // Kengät/Shoes:Esprit

29.10.2013

Sunday outfit.


Sunnuntaina oli kaunis ilma. Tai ainakaan vettä ei satanut ja vaikka asiaa ei pahemmin ollut kuin ruokakauppaan niin otimme silti asukuvat. Ei mitään ihmeellistä, mutta luonnon valossa otetut kuvat ovat niin kauniita. Toisaalta pidän kyllä tuosta rennosta peruskokonaisuudestakin. Olen kovasti koettanut miettiä, voisiko tuota neuletta pitää töissä. Se on meinaan yksi ikisuosikkini. Sopivan pitkä ja ihanan lämpimän puuvilainen. Menisiköhän se töissä hameen kanssa? Lienee parasta vaan kokeilla eikä niinkään jahkata.

Olen viime viikkoina kuvauttanut todella laiskasti työvaatteitani, ei meinaa aurinko riittää. Olen tällä viikolla päättänyt niiden kanssa skarpata, niin saatte tekin asukokonaisuuksia taas katsella. Selvisi nimittäin viikonloppuna, että joku teistä ihanista lukijoista oli ehdottanut blogiani Indiedayssin Inspiration blog awardsiin muotiblogikategoriaan ehdolle. Olen otettu, kiitos sille ihanalle lukijalle joka näin toimi!

Nyt rennon kokonaisuuden parista ihanaa tiistaita ja kiitos teille kaikille ihanille lukijoille, että pysytte matkassa mukana!




On Sunday I had no bigger reason to get out to take my outfit photos. We had to do some grocery shopping and that was it. but is was lovely weather (well, it did not rain). So I asked my husband to take these lovely outfit photos. Nothing new, I know, but liked the outfit. Lovely, pretty Sunday one I felt good on it.

I hope you have better weather, where ever you are! Have a great day and hope you are all well!

Neule/Knit: Vero Moda // Farkut/Jeans: Evans // Laukku/Bag: Esprit // Kengät/Shoes: /Esprit // Huivis/Scarf: Mulberry

28.10.2013

Housewarming party outfit.


Lauantai suhahti täällä ohitse kolmessa eri palassa. Ensin leppoisaa oleilua, sitten kirjamessuja (unohtamatta viini- ja ruokamessuja) ja illalla suuntasimme kohti  ystävänpariskunnan tupareihin. Koska tarkoitus oli vain istua iltaa, niin mitään suurempaa juhlakokonaisuutta en päälleni laittanut. Halusin kuitenkin jotain muuta kuin ihan perinteisen farkut ja neule, niinkaivoin Irlannista tuodun puseron jonka ranteissa on hieman blingiä. Ei siis ihmeellistä. Neuleliivi valikoitu päälle lämpösyistä. Minusta ihan kiva kokonaisuus iltaa istumaan.

Kirjamessut muuten olivat aika katastrofi kirjahyllyn tilanloppumisen kannalta kuten eilen mainitsinkin. Rakastan Poirotteja suunnattomasti ja nyt niitä sitten on suomeksi aika monta kappaletta luettavana. Tämmöinen kirjaintoilija tykkää. Tosin seuraavat kirja-arvostelut saattavat odottaa, Agatha Christiet ovat taattua laatua minusta, joten mitä niitä arvostelemaan. Allekirjoittaneelle parhaita dekkareita joita on olemassa.

Tuparikokonaisuuden tunnelmista hyvää maanantaita ja alkavaa viikkoa!




On Saturday we went to our friends housewarming party. Since it was a party I wanted to wear something nice. But since we had no dress code I wanted it to be casual something. So I wore this lovely blouse I brought from Ireland last easter, it's got little something on in. I took on also my knitted vest since I was feeling a bit cold.

On day I went to book fair. Huge amounts of books on sale. I might get quite much clothing, I might get quite much shoes and bags but I have tried to get less of them lately. But books, oh my books. I just can't help my self with them. At all. Ever. So I got eight new Agatha Christie Poirot books and couple of christmas presents as well. I know eight is much, but books are the best thing I know to relax.

Do you read books?
Hope you are all well!

Pusero/Blouse: From Ireland // Liivi/Vest: Mom made // Vyö/Beld: Vintage // Farkut/Jeans: Evans // 
Kengät/Shoes: Deichmann // Laukku/Bag: Esprit

27.10.2013

Autumn and winter essentieals.

Rainy autumn 2012.

Osa lukijoista taitaakin tietää, että seuraan säännöllisesti muutamaan Youtube kanavaa. Niillä on viime aikoina pyörinyt kovin saman teeman ympärillä olevia videoita, joten ajattelin samaa toteuttaa blogiin. Syksyn ja talven tarpeelliset, muodista kosmetiikkaan ja kaikkeen mahdolliseen joten tässä näitä minulle syksyn ja talven tarpeellisia.

Some of my readers might know, that I follow some great Youtubers. No, I don't have my own chanal but there are some I love. And it seems that on those chanals there have a lot "My Autumn and Winter essentials" videos lately. So inpired by that, I made my own for my blog. So here it goes, what I need for autumn and winter:


Villasukat
Joko olen riittävän monta kertaa kertonut, että en tulisi ilman näitä toimeen talvella. Heti kun ilmat viilenevät, siihen saakka että ne tuntuvat liiankin kuumilta (toukokuuhun saakka suunnilleen...). Käytössä ovat kahdet, aina on tilaa useammillekin, mutta nämä tällä hetkellä hoitavat jalkojen lämmittään virkaa. Nimen omaan sellaiset niiden pitää olla, että eivät purista tai ahdista ollenkaan.

Woollensocks
Ok, so have I mentioned this like ten times in a month already. I could not live with out these on autumn. As soon as it get cold enoygh to time when it's oh so warm (up to May usually...) I use these lovely ones. Made by my Mom and my dear friend.


Tummemmat kynsilakat
Kerronpa salaisuuden. Minä olen maailman huonoin kynsien hoitaja. Jos yksikin kynsi katkeaa niin saksin, kyllä luit oikein, saksin muutkin lyhyemminksi. Viilaan sitten saksien käsittelyn jälkeen vähän tasaiseksi nopeasti. Käytän kyllä käsivoidetta ja kynsinauhaöljyä, jos satun muistamaan. Kösivoidetta useammin, töissä tulee lotrattua. Käytän aluslakaa, päälyslakkaa jos muistan. Rakastan lakattuja kynsiä, mutta tässä kohdassa en ole valmis näkemään vaivaa. Siksi olen koettanut panostaa lakkoihin, jotka pysyvät kynsissä. Opia, China Glazea ja Colour clubia. Myös Inglotin ja Essien lakat ovat osoittautuneet pysyviksi (siis kaksi kertaa viikossa on vallan riittävä lakkaustahti. Joskus vaan otan vanhat pois ja annan olla.

Keväällä ja kesällä lakat ovat nudeja, hennon vaaleanpunaisia ja kirkkaan pinkkejä. Kokeilin sinistä ja turkoosia, eivät ole minun värejäni. Violetti vielä menee, sen radikaalimmaksi eivät lakkani ole muuttuneet. Syksyllä kevään ja kesän värit korvautuvat punaisen eri sävyillä sekä syvän violeteilla. Muutama vaaleampikin sävy pääsee mukaan, mutta ei kovin monta. Eikä pidä unohtaa blinggiä. Etenkin pikkujoulukautena jaksan minäkin väkertää sitten vähän blingiä kynsiini. Kosmetiikassa ja pukeutumisessakin jaksan uudistua ja kokeilla uutta, kynsilakoissa turvaalakkani on China Glazen Thunderbird. Ei ole sen lakan syvän punaisuutta vielä silmissäni mikään voittanut.

Darker nailpolishes
Let me tell you a secret. I might be your worse ever to maintain my nails. I don't spent dearly as much time with them as I should have. Oh and let some one else do it? Nope, not my cup of tea. I use lotion if I remember. I love polished naisl, but I don't want to polish my nails every day. So here I made a bit effort: I got great and lasting nailpolishes. And if I feel like it, sometimes I just remove old ones and let my nails be free.

Spring and summer for me are time for pastel pinks. I might also be the most boring person when it somes to nailpolish colours. Itäs just different shades of red, maybe purple. I tried on blue and green, deffinately not my thing. I think it say all, when I say that on Autumn I change to darker shades of red and my safty nailpolish is Tunderbird by China Glaze. for me it's the most beautiful red.


Kynttilät
Pidän kynttilöistä ja niiden valosta. En vaan ole kovin hyvä ripottelemaan kynttilöitä pitkin asuntoa. Niinpä nuo kivituikut Sarpaneva-steelin vadilla ovat asuntomme ainoat kynttilälyhdyt ja kuvaushetkellä niistäkin puuttui ne tuikut. Jouluksi haaveilisin tosin parista punaisesta kynttilälyhdystä. Kaunis luonnollinen tuli tuo tunnelmaa, noissa juuri sopivissa määrin minun makuuni. Ehkä niitä voisi olla enemmänkin, tiedä häntä, vielä ei ole ilmaantunut.

Candels
I like candels and the natural light they provide. I'm just not that good on taking candels to different places. So I usually just use these ones. I was kind of hopping to get some red ones for christmas but these are as fine as well. Maybe someday there are more, but as it's me and I'm not the biggest fan to decorate with anythig but functional these might be it as well.


Huulirasvat
Kun omistaa tämmöiset kuivumiseen taipuvaiset huulet, niin niiden rasvaus muuttuu talven tullessa ja ihon kuivuessa vielä enemmän huomattavasti tärkeämmäksi vielä. Taitaa tuota Niveaa/Labelloa (miksi se on eri nimistä maasta riippuen?) olla jokaisessa laukussa, töissä ja lenkkitakin taskussa ainakin yksi. Samoin tuo aloe-vaselin on ihan huipputuote, sitä tulee joskus äärimmäisen harvoin (jos muistan) käytettyä kynsinauhojenkin kanssa. Huulille se kyllä löytää tiensä joka ilta ja joka aamu, joskus keskellä päivääkin.

Lipbalms
I have such a dry lips and when winter comes I need even more lipbalm. I have one in every bag I have, my favourite ones are these Nivea ones. Not expensive, but great ones. I also like aloe-vaselin thing. As bad as I am usien any nailproduckts, these ones I remember.


Kotihousut
Ei kai kukaan niissä työvaatteissa kotona ole? En minä ainakaan. Kesällä menen yleensä kotihameessa, mutta syksyllä villasukkien kanssa yhdessä löytyvät kotihousut. On ohuempaa ja paksumpaa, puuvillaa, keinokuitua ja flanelia. Ostin Lontoosta näitä Primarkista ja ymmärrän vallan hyvin miksi niin monet Britit näitä pitävät myös. Olkoon halpapulju, niin kotona oleskeluun sopivia housuja osaavat ainakin tehdä. Tarvittaessa, jos on oikeasti kylmä, niin nämä toimivat myös pyjaman alaosina. Sitä ne kaiketi oikeastikin ovat.

Home pants.
I can't be only one wearing comfy pant when at home. Right? I love them on winter time and most of these are from Primark. I know, not the most best quality ever, but when it comes to comfertable pants, they make the best ones ever.


Teet
En ole kovin kummoinen teen juoja kesällä. Kahvia juon kyllä, mutta jotenkin pääni liittää teen aina suoraan talveen. Tämä teen esille kaivaminen ei tapahdu samaan aikaan kun villasukkien vaan vasta kun lämpötila ulkona putoaa alle kymmenen asteen.

Olen myös aika tehokas hamstraamaan erilaisia teelaatuja. Rakastan kantaa sitä ulkomailta ja myönnän, että töissäkin taitaa olla tällä hetkellä viittä eri laatua. Meillä olisi siis ihan hyvä valikoima firman puolesta, mutta minä olen kantanut omani niiden lisäksi. Teetä kuluu yhdestä kahteen kuppia töissä ja illalla vielä yksi tai kaksi kotona. Ei siis mikään mahdoton määrä, ehkä se on syynä sille, että mies ajoittain rajottaa innostustani kantaa Irlannista teetä kotiin.

Tea
I dont actually drink tea on summer time at all. I do drink coffee, but somehow my brain thinks that tea is too hot for summertime. I also have this jsut a bit of a bad hobby to carry tea back to home when abroad. Ireland being my favourite and they have some great teas fro UK in Tallinn as well. I have these at the office and at home. I don't drink that much, maybe couple of cups at the office and one or two back home. But I usually do want to get atleast one cup of tea a day.


Kosteuttajat kasvoille
Siinä missä en ole kummoinen kynsien laittaja niin jaksan kyllä naamaani kosteuttaa talvella enemmänkin kuin tarpeeksi. Investoin taannoin kosmetologin päivävoiteeseen ja pakkasten ilmaannuttua sen on vaikuttanut hyvältä vaihtoehdota. Käytän sitä kyllä yövoiteena ja kevyempää päivävoiteena, mutta mikäs siinä kun toimii näinkin. Sen lisäksi suosin erinäisi kosteuttavia seerumeita ja naamioita. Mielellään sellaisia, jotka imeytyvät naamaan ja joita ei tarvitse pestä pois.

Moisturizin my face
My lips aren't the only thing getting dry on winter. I got this lovely (and quite hig priced) moisturizer nearly mont ago and it's been worth every penny. I use it as night cream and my favourite from finnish bran Lumene for day cream. I also like to use moisturizin serums and masks.


Kirjat
Luen kesät talvet, mutta jotenkin piemämpään aikaa kirjan lukemisen tarve korostuu. Kesällä luen ulkona, talvella joka ikinen ilta edes muutaman sivun eteenpäin kulloistakin kirjaa. Kirja, teekuppi, villasukat, kotihousut ja kynttilät. Siinä se minun täydellinen syysiltani. Olen sanonut aina, että luen ennen kaikkea kesällä dekkareita, mutta tänä vuonna hieman, köh, turvonnut dekkarivarasto on aiheuttanut näihin paneutumisen myös syksyllä. Kirjamessujen divaripuolen rivi tolkulla Poirottia oli muuten aika katastrofi.

Books
I read summer and winter, that's not the poit here. But the point is taht I read so much more on winter time. A good book, cup of tea and candels, there's my perfect evening on winter time. I usually read decetive novel at summer but since I got quite many Agatha Christies from London (and some other books as well) I think I read those on winter time as well. I read both in finnish and english, in some rare occations in swedish as well (just to keep up my language talent in that)

Nämä ovat minun syksyn ja talven tarpeelliset. Oliko listalla samoja juttuja? Millaisia ovat sinun syksyn ja talven tarpeellisesi?

Suloisen ihanaa sunnuntaita!

Here are my autumn and winter essentials, what are yours?

Have a beautiful Sunday and hope you are all well!

Cold winter 2013

26.10.2013

Taking my own outfit photos.


Kuten perjantaina Instagrammin puolella (dahlian_elamaa) lupasinkin, on tänään vuorossa postaus, jossa päätin esitellä teille, mikä on lopputulos kun minä koetan ottaa omat asukuvani ihan itse. Normaalistihan Kotinörtti ottaa minusta asukuvat, satunnaisesti on useampikin ystävä tarttunut kameraan ja ottanut kuvat. Perjantaina mentiin kuitenkin töissä niin haipakkaa, että siellä unohdin kuvaajan kysyä ja koska armas aviomies oli kaikkea muuta kuin saatavilla kauniin aurinkoisena iltapäivänä, niin päätti tämä bloggaaja ottaa kuvat ihan itse. Ai siis mikä kaukolaukaisin?

Niinpä minä sitten koetin ottaa kuvia, mutta eihän nämä paloissa otetut kuvat kyllä totuttaa kerro. Perus kokonaisuus, avokkaat, kynähame, neule ja huivi ja vähän korujam takkina trenssi. Pienen vänkyröinnin jälkeen päättelin kuvia olevan riittävästi... Kotona sitten nauroinkin liki vedet silmissä näille otoksille. Ehkä se on vaan tämän bloggaajan parempi pysyä niissä kuvaajan ottamissa kuvissa eikä edes kuvitella, että saisi aikaan kuvia yksistään.

Toivottavasti näistä jotenkin selvää saa, jos ei muuta niin oppii, että tämä itsensä valokuvaaminen on ainakin huippuhauskaa ja otokset ihan yhtä ihastuttavia!

Pirteää lauantaita!




It was a lovely afternoon here in southern Finland on Friday. Perfect day to get some outfit photos taken. Well, my husband usually takes my photos, but since he was busy all day and there was no friend around at that just moment I took them my self. Or at least I tired. Well. you can see what I was wearing but not actually the outfit.

Well, next time I'll as someone els to take photos. Or write about something else. Looking at the good side, I got quite a laugh with these.

I hope you all have a great Saturday and hope you are all well!

Neule/Knit: Esprit // Hame/Skirt: Mark's and Spencer // Kengät/Shoes: Clarks // 
Huivi/Scarf: KappAhl // Rannekorut/Bracelets: From Ireland // Takki/coat: Mark's and Spencer

25.10.2013

Ellen Degeneres: Seriously.... I'm kidding


Kovin harvoin kerron täällä lukemistani kirjoista, vaikka muutaman kirjan kuukaudessa tahkoan kuitenkin läpi. Välillä vähemmän, välillä (etenkin lomalla) luen enemmän. Joidenkin kirjojen kanssa en pääse ollenkaan alkuun ja toisia en voi laskea käsistäni. Tallinnasta viime viikonloppuna ostamani Ellen Degeneresin kirja on kuitenkin sellainen, että ajattelin sitä vähän teille avata. En ole koskaan ollut mikään Ellenin fani. Pidän hänen showstaan ja huumorintajustaan, en kuitenkaan missään vaiheessa ole seurannut mitenkään aktiivisesti hänen elämäänsä. Jotain kertoo sekin, että en edes tiennyt Ellenin kirjoittaneen useamman kirjan ennen kuin tähän törmäsin Tallinnassa.

Luin mielenkiinnosta takakannen, luin kyllä mielenkiinnosta monen muunkin kirjan takakannen. Tämän takakansi sai hymyilemään hihittelemäänkin hieman itsekseni. Ajattelin, että sellainen kirja pitää ottaa mukaan, joka saa hymyilemään on eittämättä hyvä ostos. Niin tämä olikin, aloitin tämän maanantaina aamulla (ja meinasin myöhästyä töistä). Jatkoin tiistaina illalla (enkä meinannut malttaa nukkumaan) ja sitten keskiviikkona ahmaisin melkein kokonaan kirjan loppuun, viimeistelin lukemisen eilen. Kirja nauratti, välillä hiljaisella tavalla, välillä nauroin kotona itsekseni vedet silmissä. Kirja sinällään ei sisältänyt mitään suurta oivallusta, mutta kirja, joka saa nauramaan on eittämättä hyvä kirja.

Tällaista tänä perjantaina. Oletteko lukeneet Ellenin kirjoja?
Hyvää perjantaita ja naururikasta viikonloppua!


I don't often tell about book I read on my blog. I do read one or two books a month. Sometimes more, especially if I'm on holiday. Last weekend I got two books from Tallinn and tought I'd tell you about this one (Agatha Christies book is still waiting). I've never been a huge Ellen Degeneres fan. I do like her show and enjoy her sence of humor, but I don't active follow her. It tells something that I did not even know she had wrote a book, three actually.

I red the back of the book at bookstore. It made me smile and gigle a littele. I tought that book that makes me smile, is a good thing to get. And so it was. I started this on Monday morning (and almost missed getting to my job on time). I continued on Tuesday evening (and almost missed my night's sleep). On Wednesday I read it almost all and finnished reading yesterday. Book made me laugh. There might not be any great ideas in the book, but I think that book that makes laugh is good book and that's why I wanted to tell you about this one.

Have you read this one? Or any other Ellens book?
Have a great Friday and hope you are all well!

24.10.2013

Back to basics.


Minä palasin eilen takaisin perus asukokonaisuuksieni pariin. Mekko ja jotain sen kanssa. Näin ilmojen viilentyessä hyvin usein se "jotain sen kanssa" on ollut jakun sijaan neule. Mielellään äidin neuloma sellainen. Mittatilauksena tehdyt neuleet ovat valtavan kauniita ja vaikka itse suosin ennemmin yksivärisiä, niin erilaisia palmikkokuovioita rakastan. Onnea siis tällä(kin) viikolla on ollut neulova äiti. Harmaa neule tiistaina, eilen musta liivi. Nämä ovat vaan niin kauniita, kiitos Äiti!

Miten teillä, oletteko neulovaa sorttia? Minä siis en ole, en mitenkään päin. Olen nyt tehnyt simppeleitä säärystimiä viime talvesta ja tavoite on saada se puolivälissä oleva toinen valmiiksi tämän talven aikana. Näin "vauhdilla" minä siis neulon. Onneksi on taitava Äiti ja rakas ystäväni Nna, joista jälkimmäisen tekemät villasukat lämmittävät monena iltana. Kotimaisen käsityö on minulle arvokas asia, kovin monesti olen toivonut, että hermoni oikeasti riittäisivät tekemään itsekin.

Neulemietteiden parista oikein hyvää torstaita!



Yesterday it was time to get back to basics. Dress and something to go with it. When it get colder (and it does already get's colder here in Finland) I like that "something" to be knitted think rather than blazer. Knits keep me warm. I this weeks, as so many times before this I'm glad to have Mom who makes all these wonderful knitted things. Customozing my ideas just for me. Thank you Mom!

Do you knit your self? What do you think about knitwear?

Have a great day and hope you are all well!

Mekko/Dress: Tommy Hilfiger // Neule/Knit: Mom made // Kengät/Shoes: Tommy Hilfiger //
Vyö/Belt: Esprit // Huivi/Scarf: Mulberry // Laukku/Bag: Longchamp

23.10.2013

Red and grey.


Jo maanantaina pääsivät Tallinnan ostokset käyttöön housujen ja neuleen muodossa. Vallan onnistunut kokonaisuus jolla saattoi viipottaa palavereissakin. On kyllä sanottava, että ajoittain, kuten viileänä maanantaina olen onnellinen siitä, että töissä pukukoodi ei nillitä ollenkaan villaliivin kanssa. En tiedä miten tiukemman kanssa olisi, mutta meillä tämä menee ja hyvä niin. Harmaa ja punainen on hyvä yhdistelmä, joihin on hyvä turvata. Uudet housut toimivat ja neule on aivan ihana.

Mitäs pidätte kokonaisuudesta? Kelpaisiko tämä sinulle töihin yllesi?

Hyvää keskiviikkoa!



Already on Monday I used my new ones from Tallinn. Red knitwear and grey trousers were great ones at the office on a cold day. I must say I am happy that I can go to office in this bit more casual outfit as well. Its great when you feel cold in the morning.

What do you think?
Have a great day and hope you are all well!

Neule/Knit: Esprit // Pusero/Blouse: Esprit // Housut/Trousers: Debenhams // 
Kengät/Shoes: Tommy Hilfiger // Laukku/Bag: Longchamp

22.10.2013

Shopping from Tallinn.


Kuten todettua, tullee Tallinnasta monesti ostettua yhtä jos toistankin. Koska pidän myös ostosteni jakamisesta teille, niin tässä näitä: Ylemmän kuvain punainen villasekoita neule on lyhythihainen ja ajateltyu töissä pidettäväksi. Mekkon päälle, hameiden kanssa, miksi ei kauluspaidan ja ja housujenkin. Kaunis ja pirteän punainen neule, joka pitää viileämpinä talvipäivänä varmasti lämpimänä. Espritillä tuntuu aina olevan jotain kivaa alessa kun sinne menen ja tämä kerta ei ollut mikään poikkeus.

As said I love to do some shoppin in Tallinn every time I'm in there and since I love to also tell you what I got, here we go: On the top picture there is my lovely new knitwear from Esprit. I somehow seem to find always something new from Esprit and this time was no exeption. This lovely red woolen shortsleeve knitwear will look great at the office with dresses and skirts.



Kerroinkin eilen, että tein Rocca al Maressa muutaman löydön housuihin liittyen. Mark's and Spencerin tarjouksesta löytyi vähän reilylla kympillä valkoiset pellavahousut. Syksy vasten valkoista pellavaa? Kyllä. Tunnen tyylini sen verran hyvin, että tiedän noille olevan ensi kesänä käyttöä. Kesävaatteiden kanssa siis kellariin ja sieltä esille kun on niiden aika. Edellisethän hajosivat jo tämän kesän alussa ja uusia en koskaan tilalle ostanut.

Debenhamssilta lähti alesta mukaan harmaat ja ruskeat housut. Semmoiset töihin sopivat, muutoin siis vallan tylsät vaatekappaleet. Mutta sellaisiakin tarvitaan aina aika ajoin.

As I told you yesterday, I made some great findings at Rocca al Mare. From Mark's and Spencers I foud some white linen trousers on sale. White linen? Yes. I know it' autumn, but singe I seem to brake one of these every summer I got ones allraedy now. Price was just a bit over 10€ and so I made a great deal. From Debenhams I got two great office trousers, grey and brown ones. Boring? Yes. Needed? Yes.



Siinä missä olen sentään edes koettanut luopua vaatteistani, niin kirjat ovat Longchampin laukkujen ohella se kaikkein suurin heikkouteni. Niistä en osaa luopua ja luen kohtalaisen paljon (tai minusta kahdesta kolmeen kirjaan kuussa on ihan hyvä tahti). Haluaisin kaikki Poirotit, joko suomeksi tai englanniksi ja tämä puuttui. Matkaa on vielä kerätä kaikki, mutta hiljalleen sitä kohti mennään. Ellenin kirjan takakansi sai hymyilemään, semmoista kirjaa ei jätetä hyllyyn.

Ostin Stoccalta myös tyynyn. Olen jo hetken haaveillut paremmasta tyynystä kuin nykyiseni ja kun tämä sattui silmääni hulppeassa alessa, en kovin kauaa miettinyt. Se etu tässä laivalla matkustamisessa on, saa noita isompiakin tavaroitua tuotua helposti. Tyyny ei ole mikään pieni (vaikka kevyt) ja lentokoneeseen en tällaisstaa unelmoisikaan.

I have told you that I love books? At least I think I have. I love to read and every time, no matter where I am, I seem to find a good book shop with english books on it. This was no exeption. I have urge to collect every Poirot-book there is, either in finnish or in english and this one I did not have. Ellens book made me smile just by reading a back cover of it. That makes it a good book then.

And also for my own surprice, I got my self a new pillow. It was on sale, a great sale and that is actually finnis pillow, so I know what I got. I've been wanting to get a new one for some time now and this one was totally a great thing to get.



Uusi huivi ja hattu. Etenkin ensimmäisen kohdalla en ole yllättynyt. En lähtenyt sitä etsimään, mutta löysin kuitenkin. Aleista pehmoisen valkoisen villahuivin. Kaunis, toivottaavasti myös lämminkin. Hattu ei ollut alessa, mutta koska minä palelen herkästi, niin kyllä tämmöiselle varmasti on käyttöää. Heräteostos jos mikä, mutta kohtalaisen edullinen sellainen.

Tässä ostokset tällä erä. Tosin kirjoitan tätä merkintää sunnuntai aamuna, jos vielä löytyy muuta, niin kirjoittalen niistä sitten erikseen. Niin ja tosiaa, Stoccan herkusta löytyi inkivääri-hunaja-siirappia! Se on kyllä niin hyvää! <3

Mitäs mieltä olette, selvinkö kohtuudella?
Hyvää tiistaita!

I got my self a new scarf and a new hat. Scarf was something I did not need, but wanted when I saw it. Pure lovely white one made me smile and after having -50% I did not think that long about it. Hat was not on sale, but I just could not leave it there. I's so warm (and we do get cold in Finland!). And I think I looked quite cute with it as well. 

So here were my shopping, not that much, but great findings I think. Well, I am writing this one at Sunday morning, so I might have gotten something more. If I have, I'll make post on those as well. But don't think so, Oh, some ginger-honey-suryp I got. Great with ice cream!

What do you think about my shoppings?
Have a great Tuesday and hope you are all well!

Lovely old town.