31.1.2014

Casual stripes.


Kuten jo eilen kerroinkin, raidat yhdistän aina kevääseen ja tätä jakkua olen varovasti jo pari kertaa pitänytkin. Viime kevään ostos oli syksyn hissuksiin kaapissa kunne se nyt jälleen tuntuu kertakaikkisen oikealta ja hyvältä yllä. Tämä jakku on siitä kätevä, että se menee niin rennommassakin menossa kun töissäkin. Tässä rennommassa lookissa se toimii hyvin farkkujen ja trikoopuseron kanssa, toimistossa vaatisi lisäkseen ehkä siistimpiä housuja ja jotain muuta puseroa. Sunnuntaina kuitenkin riitti varsin hyvin tämä rennompi versio, jossa jakku oikeastaan ennen kaikkea korvasi sen pitkähihaisen puseron.

Millainen vaate jakku on teille? Voiko sellaista pitää vapaalla ollenkaan vai onko se vaan suoraan työvaate? Kenties juhlavaate vai käytättekö ollenkaan?

Hyvää perjantaita ja tammikuun viimeistä!



As I told you yesterday I love stripes. For me they are ment to wear at spring time and already at the end of Janyary I'm so ready for spring to come. I've been using this blzer for couple of times, but only few times since Autumn. Now I think it's time to get it to use again. I like how many ways I can use it. It's great for those casual days like this sunday, but it can also be worn at the office. Just with a bit different things.

What do you think about blazers? Do you use them at all and if, when?

Have a great Friday!

Jakku/Blazer: Lindex // Pusero/Blouse: Esprit // Farkut/Jeans: Evans // Kengät/Shoes: Old // 
Laukku/Bag: Longchamp // Huivi/Scarf: Mulberry

30.1.2014

Some spring shopping.


Tiesin sen jo oikeastaan Turkuun lähtiessäni, että rikon sen ostolakkoni kunnolla viimeistään nyt. En ole koskaan päässyt Sokokselta ulos vain sen tietyn tuotteen kanssa jota lähdin hakemaan. No en nytkään ja kun siihen lisättiin vielä Stocca päälle niin johan pomppas. Mitä sitten lähdin hakemaan? Mustia farkkuja. Viimeisetkin mustat housuni nimittäin antoivat periksi ja vaikka en oikeastaan tiedä mitään sen kurjempaa ostoskohdetta kuin mustat housut (niissä ei ole mitään jännittävää!) niin kyllä se vaan sellaiset mielessä oli lähdettävä Sokosta kiertämään.

I actually knew when I got to Turku that I would do some shopping. I usually always do and with those stores I told to you about yesterday. I went to look for blanc jeans since all my black trousers seemd to be broken.



Muutamaa House mallia kokeiltuani löysinkin vallan mainiosti istuvat ja -50% lapulla varustetut mustat farkut. Niillä voi meillä mennä suurimmaksi osaksi onneksi töissäkin, joten sellaiset valitsin. Olisikin jäänyt siihen. Tosin, lainaan Kotinörtti nyt samasta sanaan "Otat nyt vaan ne kun jätit kaksi vuotta sitten kauppaan". Niin tosiaan jätin, siniseen taittavat turkoosit housut olivat ensimmäistä kertaa käsissäni Dublinissa Dunnesilla parisen vuotta sitten ja silloin ne jäivät kauppaan, nyt tulivat sitten mukaan. Punaisten housujen myötä tullut varmuus pitää kirkkaita housuja on selvästi lisääntynyt ja uskon, että näille on oikeasti käyttöä. Kevät tulee, sininen taittuu turkoosiksi... kuulostaapa minulta...

I did found great black ones, but I also found some blue ones. I was not so sure on blue ones before I putted them on. they felt and looked great so I tought that since I've been using my red ones quite much as well, there is a good change that I use these ones as well.



Niin tosin kuulostaa turkoosi puserokin, Stoccalla vastaantulleesta raidallisesta puhumattakaan. Noh, onpahan kevätvaatteet ainakin ostettu. Parastahan näissä on se, että niitä voi alkaa pitämään heti, eikä ihan oikeasti ole niin pakko odottaa sitä kevättä. Niin se vaan näemmä on, että kun olen vielä entisestään vaatteista luopunut, niin kyllä se vaan kaappiin tilalle tulee tavaraa. Mutta hyvin on lähtenyt poiskin, se on pakko myöntää. Ehkä siis se blogikirppisikin saadaan jossain vaiheessa vielä pystyyn saakka.

Tämmöisiä ostoksia, mitäs pidätte? Iskevätkö turkoosit housut kehenkään muuhun?

Hyvää torstaita!

One thing explaining the blues and stripes is spring. that is so me with at the end of winter when the sun is shining. Turning my toughts to spring and usually it means bright blue and some stripes. Well, being tru to my self I got both of tose in two blouses. But I also must say, I've been getting rid of more and more so there is actually some room in my closet as well.

Some latest shoppings then, what do you think? Anyone looking foreward to spring already?

Have a great day!


29.1.2014

Me and Turku.


Pitkään blogia lukeneet tietävät, että Turulla on erityinen paikka sydämessäni, seurustelumme alkuajat nimittäin matkustin kohtalaisen usein Kotinörtin luokse Turkuun. Tuli kaupunki tutuksi ja siellä asuvat ihmiset läheisiksi. Siksi Turku ei minulle olekaan linna tai kirkko tai edes joku. Ei, se on muutama kauppa, vanhat puutalot sekä paljon rakkaita ystäviä ja roppakaupalla muistoja. Millainen siis on se minun Turkuni? Tämmöisen vierailijan, joka kuitenkin alvariinsa sinne kaipaa ja useamman kerran vuodessa siellä käy.

If you have read my blog for longer time you might recall that before moving here my Huband used to live at Turku. Cisty two hours drive away from where we live right now. So this Finlands old capital has become so to say, one of my fovourite cities in this country. But what is my Turku? It's not tourist things, it's just a bit different things.



Ensimmäisenä näistä kahdesta suuntaan kulkuni Sokokselle. Hansassa on monia kivoja kauppoja (ei vähiten Stocca), mutta silti Sokoks on ehdoton ykkönen. Suurimpana syynä on Sokoksen oma House-kokoelma. En vaan käsitä, miksi ihmeessä koko kokoelma piti kadottaa Helsingin Sokokselta. Ilmeisesti tilaa on tehty kalliimmille merkeille ja oma edullinen merkki on jätetty pois. Housessa on hyviä perusvaatteita sopuhinnalla, henkilökohtaisesti on vähän kurjaa, että en voi merkkiä ostaa lähempää olevista liikkeistä. Minä pidän Housen perus eleettömyydestä, eikä Sokos pettänyt tälläkään kertaa siltä osalta. Hansassakin käyn jokaisella reissulla, jos ei muuta vähän katselemassa Stoccalla ympärilleni.

First of all I always visit at Sokos at Turku. They have their own brand wich you can not get from whre I live. So every time at Turku I visit that store and well, I usually get something as well. Great basic clothing with really affortable price with actually quite good quality as well. Also there are great stores in Hansa shopping center as well.



Syömässä olen perinteisesti tykännyt käydä Red Hot Chilississä. Minulle annokset ovat riittäviä, nyt oli tullut ihanan idea katukeittiöstä. Kolme pientä annosta maksoi yhteensä kympin ja kyllä minä ainakin sain vatsani hyvin täyteen. Ei välttämättä illallisella, mutta ainakin lounaalla toimiva annos. Isompaan nälkään kolme pientä annosta tuskin riittäsi, mutta minulle passasi.

Uusi tuttavuus sen sijaan oli Sloppy Joe West Coast Grill. Ehdottomasti sinne on päästävä uudelleen. Jenkkiruokaa ja aitoa sellaista. Chili con carnea hampparin välissä ja pirtelöt jotka veivät kielen mukanaan. Mums!

My favourite place to eat is Red Hot Chilis. They have tis new great "get three smaller dishes" wich is great if you are not that hungry. Like I wasn't. I think it's always good to have a bit different tastes, even if there is not that much food for one taste.

My new favourite is American plase Sloppy Joe West Coast Grill. Awsome food and the milk shakes, oh the milk shakes. Just for those I could drive straight back.




Turun keskustassa voi vaan kävellä ympäriinsä. Tämmöiselle arkkitehtuuri-ihmiselle kaupunki on kaunis ja vanhoja puutaloja on säilytetty keskustassa kauniisti. Kuvissa se näkyy huonosti, mutta Turussa on minusta aina ollut vinkeä talvi. Kun täällä PK-seudulla on lunta vaikka muille jakaa, niin ei Turussa vaan. Saaristo tekee tehtävänsä, katoavat lumisateet sinne. Tilalle tulee jäinen katu. Kumpi sitten on parempi, siihen en ota kantaa. Kivan leutona viikonloppuna kuitenkin kävimme siellä.

All and all I like to just walk around centre of Turku. Lovely old buildings in dfferet are of times. You can actually feel the history there.




Suosikkipaikkani istua iltaa on ehdottomasti Panimoravintola Koulu, etenkin jos pääsee Historian luokan ihanille sohville istahtamaan. Koulun omat siiderit, etenkin mustikka jota ei valitettavasti ollut tarjolla, ovat herkullisia ja muutenkin rauhallinen ilta ystävien kanssa onnistuu varmasti tässä paikassa. Jokaiselle löytyy varmasti se oma juoma ja ruokaakin on tarpeen vaatiessa saatavilla.

My favourite place to sit down and have evening with friend at Turku is place called School. there used to be a school, but now there is a great bub with all the different places to sit in. We were at historyclass.



Meillä on Kotinörtin kanssa traditiona myös ennen kotiin lähtöä ajaa Skanssin kautta. Ihan joka ikinen kerta löydän itseni myös suosikistani Espritiltä. Pääasiallisesti joka kerta poistumme sieltä myös jotain mukana, joko minulle, Kotinörtille tai molemmille. Skanssi on täynnä kivoja liikkeitä, mutta Espritin valoisuus ja tuotteiden kaunis esillepano on suosikkini. Toisaalta, merkki on myös suosikkini, joten ei ihme, että viihdyn myymälässäkin.

Sellainen se minun Turkuni on, onko muilla samoja suosikkipaikkoja?

Lopulta kuitenkin, parasta Turussa: Ne rakkaat ystävät <3

Hyvää keskiviikkoa!

We ha ve a tradition of visiting shopping center Skanssi everytime before we leave. My favourite there is Esprit and I can't remember so many times when not getting something from there, especially from that store. 

That my second favorite place in this country. But I must say, most of all: My dear and loved friends are the best part <3

Have a great Wednesday!

Sunday mornings moment just for me.

28.1.2014

Saturdays travelling one.


Lauantaina suuntasimme kulkumme Kotinörtin kanssa kohti Turkua. Reissukokonaisuus ja samalla koko lauantain kokonaisuus oli vähän vaisun värinen kunnes keksin vaihtaa ruskeat housut punaisiin, johan tuli kokonaisuuteen kaivattua säpinää. Olen jostain syystä vallan ihastunut kirkkaan värisiin housuihin tällä hetkellä, minä joka en olisi vielä kolmisen vuotta sitten sellaisia kuvitellakaan ylleni. Toisaalta piristävät värit sopivat myös housuihin, ehkä siis joskus opin pitämään erilaisia kuvioitakin ylläni.

Muutoin kokonaisuus on tuttua ja turvallista ruskeaa vähän lisättynä valkoisella. Toimiva ja raikas kokonaisuus minusta, etenkin tämän lisävärin kanssa. Lentolaukkukin pääsi kuvaan, mikähän siinä muuten on, että minä en ainakaan osaa kyllä matkustaa mitenkään kevyesti, tuokin laukku oli aivan täynnä jo mennessä. Ehkä se kevyesti matkustamisen käsite joskus vielä aukeaa.

Hyvää tiistaita!



On Saturday I had on this quite basic outfit. I actually tought it was a bit boring, and then I changed trousers on to these red ones. Makes a huge difference. I would not have ever said yes to colourful pant about three years ago. So people can change, at least on tought waht to wear. Maybe one day I'll wear prints as well, who knows.

Have a great Tuesday all!

Neuletakki/Cadigan: JackPot // Pusero/Blouse: GAP // Housut/Trousers: s.t.i. // Kengät/Shoes: Old // 
Käsilakku/Handbag: Longchamp // Lentolaukku/Travelbag: Esprit // Huivi/Scarf: Mulberry // 
Takki/Coat: Didrikson

27.1.2014

Latest red.


Kun aina yhtä tyylikäs ja yksi suosikkibloggaajistani Preferita vinkkasi taannoisessa postauksessaan laittaneensa Huuto.nettiin muutamia tavaroita myyntiin huomasin nopeasti löytäneeni itseni samoilta sivuilta myös. Varsinaisesti millekään ei olisi ollut tarve, mutta ajattelin aikani kuluksi katsella ympärilleni. Onnistuinkin onnekseni nappaamaan sen, mitä eniten halusin, eli tämän ihastuttavan Peak Performancen villahuivin.

Olen toistuvasti ja monta kertaa sanonut, että punainen on mieliala väri minulle, se piristää ja olen sitä vasta viime aikoina oppinut pitämään. Tämä huivi kolahtikin kohtalaisen kovaa. Se on nimittäin juuri oikean punainen. En tiedä mikä tuon oikea termi on, minä sanoisin vadelman punainen (ei siis semmoinen kirkkaan joulunpunainen mutta ei myöskään pinkki). Lisäksi siinä on palmikkokuvio, joka sekin on suuresti mieleeni. Niinä olinkin ikionnellinen kun tämä kaunokainen kuoriutui paketista keskiviikkona.

Kiitokset siis Preferitalle, että maltoit luopua näin kauniista yksilöstä.

Mitäs pidätte uusimmasta huivikokoelman jäsenestä?
Punaisen voimin toivottaen oikein hyvää alkavaa viikkoa ja maanantaita!



When one of my all time favourite from finnish blogger Preferita told, that she's going to sell some scarf and such over internet I was overly exited and went to see that sales straight away. I foud couple of thing I would have liked to have, but this lovely red scarf was my absolute favourite. And I was happy to be able to get it. It is just the right colour red (not christmas red but not too pink either) and I love that knitted pattern on it as well.

All and all for me, who thinks red makes me smile every day, this is such a great find and might I add, with quite a bargain as well. So thank you for selling this to me, it's at good home now.

What do you think?
Have a great Monday and begining of the week!


26.1.2014

My skincare secrets.


Näistä on aina joskus kyselty, miten pidän ihoni niin hyvässä kunnossa kun se oikein säteilee. Ajattelinkin siis kertoilla ihonhoitoni "salaisuuksia", vaikka on kyllä myönnettävä, että kun on tämmöinen peruslaiska kuin minä, niin kyllä tässä vaan monessa kohdassa mennään siitä, mistä aita on matalin. Ensialkuun sananen ihotyypistäni, kosmetologin analyysin mukaan se on sekaiho, mutta hyvin herkkä sellainen. Hänen kehoituksestaan olen siis pyrkinyt käyttämään ennemmin herkän ja kuivan ihon tuotteita kuin sekaihon tuotteita. Etenkin näin pakkasella ihoni janoaa kosteutta, jota noissa tuotteissa on käsittääkseni enemmän kuin tavallisessa sekaihon tuotteessa.

Aloitetaan hoidollisesti ehkä niistä tylsimmistä: Juon suunnilleen litrasta kahteen litraan vettä päivisin sen lisäksi, mitä juon ruokailujen yhteydessä. Vesi kirkastaa ihoa ja tekee muutenkin hyvää, mutta sehän me kaikki tiedettiinkin eikö? Senpä takia ei siitä sen enempää. Koetan myös saada nukuttua riittävästi, liian vähäinen uni näkyy ainakin minulla aivan saman tien parin valvotun yön jälkeen kasvoilla. Joskin sekin taisi olla aika itsestään selvyys.

Toinen "sisäisesti" nautittu "salaisuus" on oliiviöljy. Käytän nykyisin sekoitettuna aamujugurttiin 1tl verran oliiviöljyä (tekee jugurtista enemmän vanukasmaisen, ei se sieltä maistu) tai jos aamulla syön leipää niin lorautan paahtoleipäni päälle saman määrän oliiviöljyä kuin jugurttiin. Olen siis järjestelmällisesti jo hyvän aikaa lisännyt hyvien rasvojen käyttöä. En tiedä näkyykö sen vaikutus niinkään kasvoissani, mutta muualla kehossa se näkyy. Olen kovin laiska rasvaamaan vartaloani ja kiitos öljyjen lisäämisen, on etenkin käsivarsista vaikuttanut kadonneen kuivuuden mukanaan tuoma ihottuma.


Se suurin salaisuuteni (jos sitä salaisuudeksi voi kutsua) on kyllä ehdottomasti kosmetologi. Käyn noin neljän tai viiden viikon välein kosmetologilla värjäyttämässä muuten täysin värittömät kulmani. Joka kerta ei ole varaa hoitoihin, mutta noin joka kolmannella kerralla koetan varata aikaa (ja rahaa) myös siihen, että ammattilainen kuorii ja kosteuttaa ihoni. Kosmetologini tuntee ihoni eittämättä jo paremmin kuin minä ja osaa tehdä oikean hoidon, jonka jälkeen ihoni on ihanan pehmoinen ja rasvatkin tuntuvat imeytyvän paremmin. Kosmetologilla käyn Kauneus- ja hiushoitola Haaveessa. Terveisiä Lindalle ja muille tytöille! Sivuhuomiona: Ei, tämä ei ole maksettu mainos, Haaveen henkilökunta ei edes tiedä, että kirjoitan tästä, olen vain kovin ilahtunut sieltä saamastani palvelusta ja sen tasokkuudesta. Hyvä kosmetologi on aarre <3

Tärkein vinkki, jonka kosmetologiltani olen saanut, on ehdottomasti se, ettei ainakaan omaa ihotyyppiäni todella tarvitse kuoria viikon välein. Jos ymmärsin oikein, niin iho uusiutuu noin kuukauden välein. Itse ainakin olen huomannut, että kun kuorin ihon nykyisin samana päivänä kun käyn kosmetologilla (joko hän tekee sen tai teen itse) niin ihoni kunto on parantunut aivan huimasti. Tämä näin minun epäammattimaisena mielipiteenäni.


No käytän minä nyt sitten jotain aineitakin, joten aloitetaan ne tököttien läpikäynnit niistä. Putsarit olen ostanut marketista ja on sanottava, että olen ollut varsin tyytyväinen näihin Lumenen tuotteisiin. Silmämeikin poistoaine irrottaa riittävän hellävaraisesti meikin silmistäni ja ihoni ei pahemmin ole ärtyillyt noiden Sensitive touchin putsareiden kanssa. Olen hinnakkaampiakin kokeillut, mutta näihin olen ollut varsin tyytyväinen, hinta-laatusuhde niin sanotusti hyvin kohdallaan.

Putsauksen jälkeen riippuukin sitten onko aamu vai ilta, mitä tuotteita käytän. Vichyn Aqualia thermal silmänympärysvoide on aina sama, laitan sen aamuin illoin. Minusta hyvä tuote, kosteuttava mutta hoitava. Tai ainakin se tuntuu siltä, muistuttaisin tässä välissä, että en todella ole mikään ammattilainen vaan nämä ovat puhtaasti oman naamani kanssa koettuja käyttökokemuksia. Mutta ainakaan silmänympärysihoni ei kiristä.


Illalla kasvoille laitan Vichyn Idealia lift seerumia ja Haaveesta ostettua Biolinen decense couperose kasvovoidetta, jonka veroista en ole vielä tavannut. Se on aivan uskomattoman tehokasta ja hoitavaa ja vaikka mitä. Loppuvat superlatiivit kesken tämän ihanuuden kanssa. Seerumikaan ei muuten ole mistään huonoimmasta päästä, kokeilua kosmetiikka kaapissa tosin odottaa yksi huokeampi tuote, joten ennen tämän uusimista kokeilen huokeampaa vaihtoehtoa.

Aamulla mennään sitten edullisemmilla marketin tuotteilla. L'Orelin SkinPerfectionin seerumin ostin ensimmäisen Lontoosta (joka kuvissa, mutta aika vähissä jo), seuraavan Berliinistä. En ole tätä Suomessa nähnyt ja se ei kyllä ole mitenkään kiva juttu, olen nimittäin tähän vallan tykästynyt. Ennen kaikkea se imeytyy nopeasti, joka on aamulla hyvä asia. Toinen aamun pelastajani on ollut tämä nopeasti imeytyvä Lumenen Arctiq aqua 24h kosteuttava kasvovoide. Juuri sopivan kevyttä ja nopeasti imeytyvää. Plussaa myös hyvä hinta-laatusuhde.


Näiden lisäksi käytössäni on vielä Lumenen Sensitive touch SOS rauhoittava tehovoiteensa. SOS-voiteen laitan kasvoilleni lähtiessäni lenkille, etenkin näin talvisin. Se on aika tuhtia tavaraa, mutta toimii kyllä viimaa ja pakkasta vasten hyvin. Ihan marketista saatava tuote, joka ainakin viime talvena korjasi pahimmat pakkasen puremat ja tänä talvena niitä sitten ei ole ilmestynytkään.

Sanottakoon vielä, että äkisin aika pitkään Lumenen tuotteita vastaan, sain joskus lukiossa allergisen reaktion heidän meikeistään, mutta on myönnettävä, että suomalaiselle herkälle iholle he osaavat tuotteita kyllä tehdä. Kohtalaisella hinnallakin vielä. Ehkä sen hinnan takia olenkin näitä koettanut suosia, minusta kosmetiikan ei tarvitse maksaa joka tuotteessa maltaita, jos edullisemmallakin saa omalle iholle sopivan.


Jos nyt jotain on omasta ihonhoidostani sanottava, niin kaikkein tärkeintä lienee säännöllisyys. Olen investoinut laadukkaaseen rasvaan ja seerumiin, mutta voisin kuvitella vallan hyvin tulevani toimeen edullisemmillakin. Kaikkein suurin vaikutus vaan on vedellä, unella ja hyvällä kosmetologilla (joista mitään en oikein osannut valokuvata, siksi kuvia tököttipurkeista). Jos minä investoisin johonkin, niin ennemmin hyvällä kosmetologilla käyntiin pari kertaa vuodessa kuin ökykalliiseen rasvaan jonka toimivuudesta omalla iholla ei ole mitään takeita.

Oliko joukossa tuttuja tuotteita? Mitkä ovat sinun ihonhoitosi salaisuudet?

Leppoisaa ja aurinkoista sunnuntaita!


Since most of these products are not awailable in other countries I just say: Water and olive oil, enoygh sleep and good cosmetology, those are my skin secrets. Easier said that done right?

Have a great Sunday!

25.1.2014

Accessories to survive.


Pakkasten laskettua alle kymmenen asteen kaivoin minä kaapistani ne ainoat asusteet, joilla voisin kuvitella pärjääväni. Uuden upean lämpimän takin esittelinkin teille jo maanantaina, mutta kunnon pakkasille vain nämä asusteet ovat vaihtoehtoni. Näissä minun ei oikeasti tule kylmä. On sanottava muutama sananen turkiksista luulen. Taidan tosin saada monen vihat niskaani kun sanon, että jos toinen vaihtoehto on se, että puen ylleni keinomateriaalia ja palelen kuin turkista ja pysyn lämpimänä niin valitsen turkiksen. Ei, en ymmärrä turkista koristeena tai turkin käyttöä vaikka jos on lämpimämpää kuin -5 C. Sen sijaan kun pakkanen putoaa sen alle, minusta turkis on ajoittain ihan tarpeen. Oman kokemukseni perusteella nimittäin mikään muu ei pidä yhtä lämpimänä. Vuosien ajan käytin kovimmilla pakkasilla 1960-luvulta peräisin olevaa Äidinäidin kelsiturkkia. En muuten palellut kertaakaan. Nykyisin se takki on auttamatta liian pieni, uutta en halua ostaa. Mutta asusteissa, hanskoissa ja pipoissa taivuin turkista uutena ostamaan.

Nämä on kaikki ostettu Stoccalta Tallinnasta. Nämä ovat ennen kaikkea sitä laatua eikä merkkiä. Tallinnan puolella hinnat ovat himpun (tai enemmän kuin himpun) verran edullisemmat, joten mielelläni olen nämä sieltä kolmella eri kerralla tosin tuonut. 

Winter came to Finland some weeks ago. And by winter I mean that on day time temperature does not get any warmer that -10 celsius. So to be shot: it's cold. When it's cold like that I usually use my survival kit to winter when it comes to accesories. I told you about my new coat on Monday and before showing any more these I'd like to say a few word about my oppinion on real fur. No, I don't understand using fur as decorating or when it's warmer that -5 celsius. But when temerature goes below that on day time, I think there is a blace for fur. 

I have gotton all these lovely ones from Tallinn, since I must admit, it is a bit less expencive there than what it is here in Finland.


Black label lienee Stoccan oma merkki? No siltä löysin parisen vuotta sitten erilaisia yksivärisiä isoja kashmir huiveja. Voisiko noin niin kuin huivi-ihminen oikein muutakaan tehdä kuin kotiuttaa huivin? Tuskin. Ainut joka minua jäi harmittamaan oli se, että en ostanut useampaa. Tosin sillä hetkellä tämänkin (varsin kohtuullinen) hinta kirpaisi sen verran, että toista ei tuotu. Tämä on riittänyt, niillä pahimmillakin pakkasilla pysyy viima poissa ja tämä bloggaaja lämpimänä.

Couple of years ago I saw great priced scarfs at Tallinn all pure cashmere. Yes, one coloured ones, but I did get one. I actually regret of not getting more than this one, I would have loved to get one on white as well. Well, this keeps me warm, for real. Even when it's cold and windy.


Seuraavalta reissulta mukaan lähtivät nämä nahkaiset turkisvuoratut hanskat. Taisin pitää näitä viime talvena kolme kuukautta putkeen joka päivä, joten ehdottoman hintansa väärti nämä ovat olleet. Minulla on heikomman puoleinen ääreisverenkierto ja näiden kanssa olen pysynyt lämpimänä. Myös sen jälkeen kun illalla on autoa kaivettu töiden parkkipaikalta jääkerroksen alta.

Last winter I think I wore this fus linen gloves for three monnths every day. My hads get coald easy and these ones keep them warm. Even when I have to stay out for longer than I would like to (wich is like maybe five minutes...).


Uusimpana hankintana tältä syksyltä on sitten tämä angoramyssy. En oikeastaan edes miettinyt enää tämän kanssa. Tämän lämpimämpää hattua olen tuskin koskaan pitänyt päässäni, leutona joulukuuna tämä oli ihan liikaa. Vaan ei ole enää. On meinaan sen verran lämmin, että meinaa ihan hiki tulla kun tämän kanssa pistelee menemään. Mutta jälleen kerran, ei ainakaan pää jäädy.

Millaisia ovat teidän selviytymis asusteenne?
Kaunista lauantaita kaikille!

My latest ones is from last autumn, angora hat. I must admit, I did not think for a slipt second with this, it's the warmest hat I think I have ever worn. When it was 0 celsius it was too warm, but now days it's absolytely best thing ever to cover my head!

What do you think? How is the winter looking at where you are from?
Have a great Saturday and hope you are all well!


24.1.2014

Best winter office meeting outfit?


Minulla on aina aika ajoin niitä päiviä, kun on tarve istua kokouksesta toiseen neukkarissa. Silloin olisi kovin suotavaa, että asu pysyisi hyvässä kunnossa ja mielellään edes kohtalaisen rypistymättä. Olen monesti valinnut asukseni näissä tilanteissa mekon, koen sen olevan luontaisemmin minua kuin vaikka jakkupuvun. Ongelmaksi talvella on muodostunut viileys. Meillä ei ole mitenkään lämmin neukkari ja vaikka omalla paikalla töissä voinkin istua huopa jalkojen suojana, niin se ei oikein kokouksissa ole toimiva kokonaisuus. Kokouksesta riippuen toki, myönnän.

Omaksi suosikikseni on muodostunut tämä kokonaisuus, kauluspaita jonka päällä on Äidin tekemä villamekko yhdistettynä paksuihin sukkahousuihin. Töissä jalassa ovat kyllä avokkaat. Täysvillainen mekko on lämmin ja vaikka se ei ole ehkä blogissa näkynyt kovin usein, niin ahkerassa käytössä se on kyllä ollut. Pysyy muuten rypyttömänä ja kuosissaan tuo kaunokainen.

Onko teillä jotain varmaa kokouspäivien rypytöntä kokonaisuutta? Ja jos joku tietää miten kauluspaidan hihat pysyisivät rypyttöminä niin vinkkejä otetaan vastaan.

Hyvää perjantaita ja alkavaa viikonloppua!


Every now and then I have days, when I spend my office day sitten in different kind of meeting. Then it it important for me to wear clothes that look good and tay with out that many wrinkles. I usually wear a dress on days like that. For me that is better than blazer and skirt. Trouble on these winter months has been that out meeting rooms seems to be a bit cold. So even if I can sit at the office with blanket on my feet, it's not something I'd wear on meeting (deppending on meeting offcource).

My latest favourite has been this outfit. Blouse with woollen dress my Mom made for me. With some pumps at the office, not winter shoes. That dress is so warm and even tough you might have not seen that so much in the blog, I have been wearing it quite much this winter. 

What is you favourite office meeting outfit?

Have a great Friday and hope you are all well!

Pusero alla/Blouse under: Mexx // Mekko/Dress: Mom made // 
Kengät/Shoes: Old // Laukku/Bag: Longchamp

23.1.2014

Blue and brown - casual office day.


Huristaessani kotiin tiistaina tajusin sen: Täällä on vasta hämärää! Se tarkoitti auttamatta sitä, että kylmää ja kuvien sinisyyttä uhmaten asukuvat otettiin ulkona. Ei sillä, että asukokonaisuus olisi ollut erikoinen vain lähinnä siksi, että ne voi ottaa ulkona! Joskin vain niinä päivinä kun pääsee ajoissa lähtemään töistä, mutta ainakin nämä kuvat siis otettiin ulkona ja kyllä se vaan oli niin kiva ehtiä ottamaan edes pari kuvaa töiden jälkeen.

Kokonaisuus sinällään ei ollut mitenkään erikoinen, rennomman päivän perus kokonaisuus. Mustaa kapealahkeista housua, värikkäämpää kauluspaitaa ja denim-kankaista jakkua. Kaulassa tietysti huivi, instaa seuraavat tietävät, että huopakin on töissä kovassa käytössä.

Peruskokonaisuuden parista oikein hyvää torstaita!


After driving home on Tuesday I got it: It was not that dark anymore. It was bright enough to take photos after I got home! Well, this means that when ever I have time to go home from work right on time (I usually work a bit longer) we can take photos outside. Great!

Outfit is quite casual one for office, nothing that special actually. But trousers, blouse and blazer, something I wear in different looks every day. Great for casual days, ones when you donät see that many people.

What do you think? Have a great day!

Jakku/Blazer: Old // Pusero/Blouse: Mexx //Housut/Trousers: H&M // Huivi/Scarf: Stockmann // 
Laukku/Bag: Longchamp // Kengät/Shoes: Pertti Pahlmroot

22.1.2014

Relaxed but oh so warm.


Lauantaina oli edessä harrastuksen puitteissa kokoustaminen. Se tarkoitti koko päivää samassa paikassa istumista ja kokoustamista. Kaikkea sitä tekeekin, toisaalta kesällä on tulossa jotain hienoa sitten. Ja onhan vapaa-ajan palaveeraaminen ihan eri asia kuin töissä ollessa. Yksi sama homma niissä kuitenkin on: Vaatteissa pitää jaksaa olla koko päivä istualteen.

Piristin peruskokonaisuuttani punaisilla housuilla. Hetkeksi jo kaappiin hautautuneet housut putkahtivat taas esille sieltä sinisten farkkujen takaa ja mielelläni puinkin ne ylleni. Piristävät kummasti talvea. Muutoin kokonaisuushan on tuttu: neuletta ja huivia.Villaa alle ja vielä puuvillaa päälle, jotta aavistuksen viileässä tilassa pysyin lämpimänä.

Mitäs pidätte tämmöisestä kerrostamisesta?

Hyvää keskiviikkoa!


On Saturday I had to stay at one place for quite a long time. It also meant that I had to sit down and actually just have a day long meeting. Well, sometimes you do such a things for you hobbies (can't wait for summer to come!). It also meant that I had to wear some nice clothing, wich were good to sit down. 

So I took what I usually wear, a nice knit with jeans. And stayed warm. I think all these combinations you have seen so many times but at the moment I must say, I love them. I love my red pants on winter as well, makes a difference to have a bit of colour on me. Then some neutrals with storng red. Loving it.

What do you think?

Have a great day all!


Neule/Knit: GAP // Liivi/Vest: Mom made // Housut/Trousers: s.t.i. // Kengät/Shoes: Old
Huivi/Scarf: Mark's and Spencer // Laukku/Bag: Longchamp